Weihnachten – Wahrheit von unten

Wahrheit von unten

Gott wird Mensch. Weihnachten feiern wir, dass Gott herabkommt, absteigt, sich entäußert, Kenosis. Dass er auf unsere Erde tritt. Aber die Liturgie geht noch viel weiter: Gott kommt von unten; er wächst aus der Erde. Aus Lehm. Er sprengt die Kruste und wächst als zarter, grüner Keim.

In der benediktinischen Tradition ist in der Vigil von Weihnachten die erste Antiphon der 2. Nokturn – also die 7. Antiphon – dem 84. / 85. Psalm entnommen, nach römischer Ordnung die 6. Antiphon:

„Wahrheit geht von der Erde aus – die Wahrheit ist aus der Erde entsprungen – und Gott schaut vom Himmel mit Wohlgefallen zu: und die Gerechtigkeit schaut von Himmel herab.“

Wahrheit aus der Erde. Pilatus fragt nach: „Was ist Wahrheit?“ Jesus sagt sie aus: „Ich bin König. Ich bin dazu geboren und dazu in die Welt gekommen, dass ich für die Wahrheit Zeugnis ablege. Jeder, der aus der Wahrheit ist, hört auf meine Stimme.“ (Joh 18,37)

Augustinus deutet in seinem Psalmenkommentar den Vers:
„‚Die Wahrheit ist aus der Erde entsprungen‘, der Sohn ist aus dem Fleisch hervorgegangen. Was ist die Wahrheit? Der Sohn Gottes. Was ist die Erde? Das Fleisch. Frage, woher Christus geboren ist, und du wirst sehen, dass ‚die Wahrheit aus der Erde entsprungen ist‘. Aber diese Wahrheit, die aus der Erde entsprungen ist, war vor der Erde, und Himmel und Erde sind durch sie geschaffen worden.“[1]

Auch Leo der Große predigt in seiner 4. Weihnachtspredigt[2] in diesem Sinn und zitiert dabei Jesaja: „Die Erde bringe uns den Heiland und lasse ihn hervorsprießen, und die Gerechtigkeit entspringe zugleich.“[3]

Das heißt also: wir dürfen nicht warten, dass Gott im Himmel mit den Fingern schnippt und plötzlich wird auf der Erde alles gut. Flüchtlingselend und Pandemie lösen sich in Wohlgefallen auf. Nein, die Lösung muss von uns kommen. Auf der Erde wird sie entspringen, wachsen und sich ausbreiten. Viele kleine keimende Anfänge müssen Asphalt und Mauern durchbrechen. Wachsen zum Frieden auf Erden.

 

Text: Sr. Klara Antons OSB

Bild: Sr. Lutgardis Bonitz OSB

[1] Augustinus, Enarrationes in Psalmos (84,12), CCSL 34, 1956, 1173. Übersetzung: Joseph Pascher, Das liturgische Jahr, 1963, 379.

[2] Sermo 24,3; Leo der Große, Sämtliche Sermonen Bd I, Bibliothek der Kirchenväter 1927, 97.

[3] Jes 45,8 (LXX).                                                                                                                                Weihnachten 2020